Först och främst; det är lättare att ge flickor namn. Det tycks vara ett empiriskt faktum. Jag vet inte varför det är så, men alla jag har pratat med säger samma sak. Å andra sidan säger de flesta att det är svårare att uppfostra flickor också så… namnproblemet väger i så fall lätt i sammanhanget. Å tredje sidan beror antagligen skillnaderna i svårighetsgrad av uppfostran på att vi envisas med att behandla pojkar och flickor olika. Men det var inte det jag skulle skriva om.
Namn ja. Något av det första man får ta hänsyn till är ju om namnet fungerar ihop med efternamnet. Tycker i alla fall jag. Det måste klinga rätt. Och eftersom vi inte är gifta får Krypet sin mors efternamn såvida vi inte anhåller om annat. Ett polskt klingande efternamn utesluter en del internationella (läs: anglosaxiska) namn. Som… Douglas och Clint. Inte för att det var ett alternativ. Jag bara säger.
På området anglosaxiska namn har det under en tid funnits något av ett fenomen. Alla barn som blivit till i baksätet på en sänkt Volvo ska heta något coolt anglosaxiskt som Kevin eller River eller Liamh med h och Melizza med z. Det är namn som triggar igång så mycket fördomar att jag inte vet var jag ska börja.
Utöver det är det ju så med pojknamn att vartenda namn betyder “Gud är stor”, “Gud rockar fett” och “heja Gud”. Ni som känner mig vet att jag har vissa problem med den där Gud. Som att jag inte erkänner dess existens till att börja med, och om jag mot förmodan har fel så har fanskapet ett och annat att stå till svars för. Så. Därför gillar jag inte namn som betyder “heja Gud”. Jag skulle lika gärna kunna kalla barnet för Jahve då.
Men jag inser samtidigt att det inte går att vara så kategorisk. För de namnalternativ som kvarstår är förkristna namn som Tor och Sten och Björn och Ulf och Torsten och Torbjörn och Torulf och Stenulf och Ulftorstenbjörn. Något mer modernt får det ju gärna vara.
Apropå omodernt så har det ett tag varit väldigt trendigt med det jag anser är gubbnamn. Ni vet, Oskar, Gustav, Melker. Vi pallade äpplen och rabarber av Oskar, Gustav och Melker när jag var liten och cyklade som om våra liv hängde på det när vi blev ertappade. Inte för att vi var sugna på äpplen och rabarber, utan för att gubbarna blev sura. Tipset till er Oskar, Gustav och Melker som växer upp idag och är framtidens sura gubbar: Ställ en bjudkorg med äpplen vid tomtgränsen så kommer ingen att röra dem.
Y-namn går också bort. Alla vet ju att pojkar med namn som slutar på Y är suspekta och halvkriminella. Kombinerar man dessutom ett Y-namn med ett polskt efternamn så är det “gå direkt i fängelse utan att passera Gå” som gäller. Av den anledningen kan jag inte ta hennes efternamn om vi gifter oss. Det blir ett typiskt kåkfararnamn. Å andra sidan kan ju inte hon gärna ta mitt efternamn heller för då måste hon bleka håret och äta falukorv och spela Bingolotto och kanske flytta till Borlänge för att starta ett dansband.
Så när allt är uteslutet återstår bara resten. Det har varit hårda förhandlingar i snart två veckor. Världen har hållit andan och varje dag stigit upp och tittat för att besviket konstatera: Ingen vit rök idag heller.
Idag har vi vit rök. Folket: Låt mig presentera Ender.
Ender, för er som inte vet, är en figur i en serie böcker författade av Orson Scott Card. Ender är ett begåvat barn och en sympatisk vuxen. Ender besitter en sällsynt förmåga att förstå andra individer. Ender är motsatsen till fördomar.
Och ja, Ender har vissa Jesuskomplex. Vän av ordning kan ju då undra varför jag tycker att Ender är ett bra namn när jag så konsekvent motsatt mig kristna namn. Men grejen är den att jag inte har några problem med Jesus personligen. Som Eddie Izzard säger; jag tror att han var en rätt skön snubbe med intressanta idéer. Skillnaden är dock att vi som har läst Orson Scott Cards böcker inte har grupperat oss och i Enders namn börjat slå ihjäl alla som inte erkänner skrifterna som Den Yttersta Sanningen. Eller de som inte ens kan läsa. Eller de som inte förstår vad vi säger för att de är ett naturfolk som inte har sett blekansikten tidigare, än mindre talar blekansiktiska. Eller de som gör en annan tolkning av vad Orson Scott Card egentligen menar i olika kapitel. Än. Det kanske kommer.
Ender är förvisso också ett turkiskt namn. Enligt behind the name betyder det ”very rare” på turkiska, vilket jag hoppas betyder väldigt sällsynt och inte håll honom över ett ljus i en minut, så very rare vill jag ha mitt kött. Statistiska centralbyrån (centralbyrån, hur kommunistiskt låter inte det förresten?) stöder min översättning. Det finns nämligen bara tjugofem män i Sverige som heter Ender, varav nitton har det som tilltalsnamn. Det torde kvalificera det som väldigt sällsynt. Det finns dessutom en kvinna som heter Ender, dock inte som tilltalsnamn, vilket torde uppfylla kraven på politisk korrekthet.
Och väldigt sällsynt är han ju. Han är ju faktiskt den enda människan i världen som är min och Drottningens son. Det blir inte mer sällsynt än så.
The future is a hundred thousand threads, but the past is a fabric that can never be rewoven.
- Orson Scott Card, ur Xenocide

Vit rök. Bilden är skapad av NathanielB och CC-licensierad.
Andra bloggar om: namn, barn, ender, intressant?
Först och främst; det är lättare att ge flickor namn. Det tycks vara ett empiriskt faktum. Jag vet inte varför det är så, men alla jag har pratat med säger...